franska-engelska översättning av remettre en cause

  • call into questionThis immoral act calls his reputation into question
  • challenge
    us
    They could not be challenged in the short or medium term!' On ne pourrait les remettre en cause à court ou à moyen terme»! Should we not challenge the political dimension it has granted itself? Ne faudrait-il pas remettre en cause la dimension politique qu'elle s'est octroyée ? Amendment 16 calls on Member States to challenge the judgments of the European Court of Justice. L'amendement 16 invite les États membres à remettre en cause les décisions de la Cour de justice européenne.
  • question
    us
    Some Members wanted to question the principle. Des collègues ont souhaité remettre en cause ce principe. This does not mean calling into question the single market. Cela ne veut pas dire qu'il faut remettre en cause le marché unique! To emerge from it, we must question this policy. Pour en sortir, il faut remettre en cause cette politique.
  • reconsiderThe only solution, here too, is to reconsider this model, and I go into more detail on this in my explanation of vote on the Oostlander report. La seule solution, là encore, est de remettre en cause ce modèle, comme je le détaillerai dans mon explication de vote sur le rapport Oostlander. Is there any way I can get you to reconsider selling your car?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se